家务专栏清洁
vol.16( 2015年05月21日 公開)

家务大师 明治文豪 幸田露伴

『五重塔』『運命』を執筆した明治の文豪 幸田露伴(こうだ ろはん)は家事に大変習熟していたそうですその姿は露伴の娘で随筆家・小説家の幸田文(こうだ あや)の文章によくあらわれています。 这次、父 露伴が娘 文へ掃き掃除を伝えたエピソードをご紹介します

父亲和女儿的家务实践

这句话是“我从我父亲那里学来的家务活。。"。。

文将在八岁时失去生母。。露水伴的再婚对象在学问上很优秀, 但是由于对家务事不了解, 父亲露伴决定教女儿文做家务。。
露水在八兄弟的贫困中长大、早晚清洁、大米锯、洗涤、我做家务,如生火。、指导伴随着实践。。


父娘の掃除の稽古が本格的に始まったのは、句子是14岁、这是一个女学校一年级的暑假。。

清洁练习的第一天、指示带工具的声明、3从书本上拿来最好的筷子和筷子。。
 しかし露伴に「これじゃあ掃除できない。(二)、因为没有别的,所以要修好它。、改造了一个打锃、修复失真并退出。做好工作、更好的工具很重要。。


第二天,我拿着我修好了的斧子和一把打。、清洁顺序、如何使用工具、在清洁时准备工作。。
开始拉门的打架、看着一个句子,发出轰鸣声,拍打、露水会说一些严厉的话。。不由自主地,这句话也变得叛逆了,我想,“吝啬的亲和力”。、看到这句话的露水、举出一个打锄的榜样。

 

“在博的正前,我准确地触摸了拉门的横梁。、发出轻快的有节奏的声音。几十年前,我可能做的练习、确实如此。。技术和道理的正确性、直的(马上)是一条通向心灵的街道。没有成功。」


从“幸田文纪律”中的“后美约瓦卡”
富米·尤基达,青木,平田,2009年,第39页

 

我亲眼目睹了露水般的感觉,就像她身体的一部分一样。、虽然仍然有排斥的感觉、句子再次挑战拉门的重生。
但它仍然不工作。。一张纸击中了一张拉门纸。、看着它发出吱吱声、被人认为是拉门纸在露水时哭泣。。


当秃头结束的时候、句子也进行了艰苦的练习,带着直言不讳的心情和侄子平行坐着,“谢谢”,并感谢露水。。

 

打扫完后不说

在一句句子的后面,我站起来,向我鞠躬,听到一个露水的声音。。
当我回头看时,我惊奇地发现、露水伴、清洁后,我再次回头看、教他们“再见”的咒语,以检查他们是否还有余而力。。

 


在句子的随笔中,父亲和女儿通过练习与露水的家务活来生动地描绘出父亲和女儿之间的互动。。特别是关于露水做家务的描写、他似乎看到了一个武术大师,他的工具和身体是一体的。。我想象,我们一定会用复杂的方法来清洁它。。

 

诚实、如果这些家务活的大师看到我,我会感到紧张,不能打扫卫生。、除了清洁之外,“再见”的咒语似乎可以在各种情况下使用。。

分享请求

如果你认为这个专栏对某人有用
请分享。。也有助于激励操作员。。

UYEKI 推荐产品